Thứ Năm, 14 tháng 6, 2012

[Lyrics Vietnamese Trans] DaizyStripper - Hoshizora To Kimi No Te

Hoshizora To Kimi No Te

Vietnamese trans: Mây Lãng Du & Zen
Belong to: JRockHome.com and DaizyStripper-vn blog

"toki" to iu teki wa boku ni wa totemo tsuyosugite
Thời gian như kẻ thù quá đỗi nặng nề
kokoro no sukima nozoki kondekita
Hé nhìn qua khe hở trong tâm hồn anh
wasurerarenai [ano hito] [ano toki]
Không thể nào quên được người cùng thời gian đó
boku no omoi dake de [subete] wo nuritsubusenai no?
Những ký ức trong anh tất cả có phải chỉ là nỗi đau?

soba ni ite mo, aishitete mo kako wo moyashitemo
Dù anh đang cận kề, dù anh yêu em, dù anh cố chôn vùi quá khứ
anata no naka no ano hito wa toonoku kotonai...
Thì người ấy trong em vẫn không rời đi

aishiteru.. aishiteru.. tte omoi dake karamawari
Anh yêu em… anh yêu em… những lời nói… cũng chỉ là vô ích
boku wa kimi no ichiban ni narenakatta keredo
Anh vẫn không thể trở thành người tốt nhất với em, thế nhưng…
"hito wo suki ni naru" tte koto
Anh đã “yêu một người”
"koi wo suru" tte koto wo
Và “đang yêu người ấy”
kawaiteta
Nỗi khao khát
susanda boku wa omoidashita
Đã khô cạn trong ký ức của anh

kimi to iu toki wo ushinaitakunakute
Anh không muốn phí thời gian của chúng ta
kokoro ni otta fukai kizu shiranai furishite
Vết thương lòng đã khắc vào quá sâu
mou tooi kako no koto
Anh vờ như không hề biết đến
kitto ano hito wa hoka no dereka to
Như một hình ảnh hiện về từ quá khứ
egao wo tomo ni shitteru hazu nano ni
Chắc chắn rằng lúc ấy em đã mỉm cười với ai đó

kiseki dake wo shinjiteiru no?
Có phải em chỉ tin vào phép màu?
boku wo shinjiteiru no?
Có phải em tin vào anh?
magirawashii kisetsu no kaze...
Làn gió mùa tựa mơ hồ…
ima no kimi wa doko?
Giờ đây em đang ở đâu?

aitakute aitakut emo kimi no sugata wa nakute
Anh muốn gặp em, nhưng.. em không ở đây
ano hito no egao no moto he kaette shimatta no
Nụ cười đó hiện lên giống như thuở ban đầu
aitai yo aitai kedo
Anh muốn gặp em, dù thế nào anh vẫn muốn gặp em
mou te okure nano kana...?
Đôi tay này liệu có quá muộn rồi không?
kizuitanda, boku wa [mada] hito wo suki ni nareru
Anh nhận ra, mình có thể yêu người nào đó một lần nữa

tsukuri mono no you ni kagayaku hoshizora
Một bầu trời sao đang tỏa sáng
kimi to yo kaze dake ni kakomarete
Xung quanh anh chỉ có em và ngọn gió
[eien nante doko ni mo nai...]nante
“Sự vĩnh cữu không bao giờ tồn tại”
iwasenai
Đừng nói thế
boku wa zutto... zutto kimi no soba ni iru
Anh sẽ luôn luôn, luôn luôn ở bên em

kimi to boku no ano jikan wa mou modoranai no?
Thời gian đó của anh và em liệu có quay trở lại không?
tada kirei na monogatari de owarasetakunai
Anh vẫn không muốn kết thúc chuyện này như “một kỉ niệm đẹp”

aishiteru.. aishiteru.. tte omoi ga tsunoru bakari
Anh yêu em… anh yêu em… cảm xúc của anh dâng tràn
kono sekai ga tatoe owatte mo kieru koto wa nai
Cho dù trái đất có ngừng quay, tình yêu đó vẫn không biến mất
kore kara saki
Từ bây giờ
nan juunen no mo
Cho dù trăm năm
nan byakunen tattemo
Có trôi qua
kotoba ni naranai kurai no omoi
Cũng hông thể diễn tả được những cảm xúc về em[...arigatou]
Cảm ơn em!

Hehe ~ bài này khá hay ~~~ ta trans được một nữa đúi ~> Nàng zen típ oxi ~ Tks nàng nhé ~ XD~ *ôm ôm*

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét